Bukvalno.... rečnik! (2. deo)
Evo nastavka "bukvalnog" rečnika, nadam se da vam se dopada :-)
- He lives on high leg = Zhivi na visokoj nozi
- Second straightened out treason = Drugo ispravljeno izdanje
- He salts his brain = Soli mu pamet
- Since remember-century = Od pamtiveka
- He blacksmiths her in stars = On je kuje u zvezde
- Language in souce = Jezik u sosu
- What is falling on your brain = shta ti pada na pamet
- We were shooting from laughter = Pucali smo od smeha
- He works him like an ox in cabbage = Radi ga ko vola u kupusu
- Let him carry himself = Nek se nosi
- Don't work me = Nemoj da me radish
- You are working me = Ti me radish
- Who sandpapers his ears = Ko mu shmirgla ushi
- Don't blunt it = Nemoj da ga tupish
- He is big blunter = On je veliki tupadzija